Arquivos Diplomáticos de Nantes, Registros dos Consulados da França no Brasil
Tradutores: Marcelo David, Clinton Nascimento, Gustavo Lalleé
Todo cidadão francés residente no estrangeiro tinha direito de registrar-se no Consulado francés do país onde residía, pois uma das funções dos consulados é resguardar aos cidadãos do seu pais residentes no estrangeiro.
Também tinha o direito de registrar seu casamento ou o nascimento de seus filhos para que estes pudessem reclamar a cidadanía francesa. A maioría dos franceses se registravam no Consulado, mais muitos não o fazíam como também não registravam a seus flhos. De fato, se não procuravam a cidadanía francesa durante 50 anos, a perdíam, assim como também os seus descendentes.
Nos Arquivos Diplomáticos da cidade de Nantes na França, conservam-se os livros de registros, estado civil e outros documentos produzidos nos Consulados franceses da América latina.
Na “Gen Francesa” colocamos em linha as coleções de fotos digitais correspondentes aos Consulados franceses do Brasil. Estas fotografías foram tiradas por Genealogistas francesas voluntárias.
Trata-se de fotos de livros (chamados Registre) com dados de pessoas registradas nos
Consulados franceses, e também de livros contendo declarações de nascimentos, matrimônios,
e defunções (chamado État Civil Français).
CONSULADO |
DESCRIÇÃO |
CADASTRO |
|---|---|---|
Bahía |
||
Río de Janeiro |
- Estado Civil francés - Contiene declaraciones de nacimientos, matrimonios, defunciones de ciudadanos franceses realizadas ante el consulado de Francia en Río de Janeiro. | |
Sao Paulo |
Matriculaciones - estos son libros donde se registraron las matriculaciones habituales de los franceses en el consulado. |
- Registre *9 - de 18/11/1892 a 17/12/1910 |
Paranagua |
- Estado Civil - Contiene declaraciones de nacimientos, matrimonios y defunciones de ciudadanos franceses en Brasil.. |
- Inscrições no consulado (Immatriculations) |
Pernambuco |
- Estado Civil N 1 - 1821 - Estado Civil N 20 - 1821-1893 - Estado Civil N 21 - 1826-1871 - Estado Civil N 2 - 1823-1861 - Estado Civil N 22 - 1854-1872 - Estado Civil N 5 - 1881-1895 - Estado Civil N 6 - 1884 - Estado Civil N 3 - 1862-1871 - Estado Civil N 4 - 1871-1880 - Estado Civil N 7 a 19 - 1858-1880 |
|
Porto Alegre |
- Estado Civil francés - Contiene declaraciones de nacimientos, matrimonios, defunciones de ciudadanos franceses realizadas ante el consulado de Francia en Porto Alegre. |
- Registre * 26 - Matrimônios 26-04-1856 al 01-06-1871
|
Río Grande do Sul |
- Estado Civil francés - Contiene declaraciones de nacimientos, matrimonios, defunciones de ciudadanos franceses realizadas ante el consulado de Francia en Porto Alegre. Algunos libros tienen índice. |
|
Imigrantes Alsacianos no Brasil
Alsacia e a Lorena, foram territórios de disputa entre a França e a Alemanha durante um longo tempo. Tanto a Alsacia e como uma pequena parte da Lorena (Lorena Moselana) foram anexadas ao território alemão logo após a guerra franco-prussiana de 1870.
O tratado de Frankfurt acordado entre o chanceler alemão Otto Von Bismarck e o chefe de governo Frances Adolphe Thiers, concedeu aos residentes da região o prazo de até 1 de outubro de 1872 para decidir entre imigrar para a França ou permanecer na região e receber a nacionalidade alemã. Em 1876, cerca de 100.00 (5%) dos residentes da Alsacia-Lorena havia imigrados para a França.
Muitos destes alsacianos, em sua maioria judeus, imigraram ara o Brasil a partir de 1870, atraídos pelo auge econômico do café e estimulados pela derrota da França contra a Alemanha.A Alsácia permaneceu sendo parte da Alemanha até o final da primeira guerra mundial em 1918, quando a Alemanha cedeu a região novamente à França. O governo da nova republica alemã firma o armistício de Rethondes em 11 de novembro de 1818. A guerra termina com a vitória dos aliados.
Curiosamente, neste mesmo dia muitos dos alsacianos residentes em São Paulo se apresentaram ao consulado Frances de São Paulo para se registrar e receber o reconhecimento de cidadania francesa. Deste modo podiam solicitar a Carte d’Identité Consulaire ( documento de identidade Frances ), seu passaporte e obter a proteção do estado Frances no estrangeiro.
O consulado de São Paulo abriu um registro de matricula só para alsacianos, que se estendeu de 1 de novembro de 1918 a 22 de março de 1919.
Alguns dos sobrenomes que se registraram: Metzger, Weil, Bicard, Falck, Aaron, Meyer, Moock, Haenel, Metzger, Bloch, Soeb, Lèvy, Killinger, Sohn, Dreyfuss, Bhum, Higelin, Zúndel, Auer, Schild, Guthman, Works, Lazare, Rheims, Cerf, Falck, Lang, Guyot, Hermann, Reichart, Hoff, Nierengarten.